前言
我发的这个资源,是2015年的时候,百度贴吧MTASA贴吧里的Febrie的棒棒糖(本人)和kyuu_yo,还有ls909275705,动力社区DayZ的服主哼哥等人一起组建的小团队自行汉化翻译外网MTA:SA DayZ 0.9.6a 源码中文汉化翻译项目。
这是我在该项目组中我个人汉化翻译的MTA:SA DayZ 0.9.6a 源码中的部分脚本资源。
注意,这不是完整的MTA:SA DayZ 0.9.6a 全端源码,仅仅是MTA:SA DayZ 0.9.6a 源码中的部分脚本。
本来是不想提这个脚本的,因为之前的汉化团队大家有各自的原因和摸鱼啥的,没完成全部源码汉化翻译就解散各奔东西了。
加上之前在贴吧里因为类似的资源和某吧友引起过误会。
后来就一直没提,直到2021年5月某天,在某MTA:SA玩家交流群(非MTASA贴吧的),有搞DayZ的新人挖到贴吧老帖,质疑我抄袭盗用他人资源,于是我特意写了一篇文章谈清了关于该资源的始末,具体请看:https://www.yuki-sakura.cn/archives/40/
后来就决定在写文章的同时,直接把我做的汉化翻译的这部分资源发布出来了,给有需要的人使用。
我自己个人,对于MTA:SA Dayz 0.9.6a 源码汉化的部分系统如下:
1.Login登录注册系统汉化翻译
2.Vehicle载具信息汉化翻译
3.背包系统图片汉化翻译
4.排行榜汉化翻译
5.右侧玩家状态信息汉化翻译
6.help文本汉化翻译
7.英文版物品信息汉化翻译。
以上汉化版资源都已打包发布,本文章末尾放资源链接。
本人当时自己汉化翻译的那部分系统脚本会在本文章下方分享发布,仅适用于MTA:SA DayZ 0.9.6a 英文原版源码,脚本使用方法为解压替换即可(为了防止意外情况,使用前请务必备份原文件,以便出现意外情况可以有备份替换回来。)。
汉化翻译的效果可能不尽人意,下载我自己汉化翻译的内容的朋友,您可以根据您自身需要,基于我汉化翻译的0.9.6a的部分脚本插件的基础上进行您的二次汉化翻译,但我希望您不要将这些资源用于商业目的,比如说出售卖给其它人,因为英文原版原作者是免费开源的,我们做汉化翻译也是出于兴趣爱好和共享免费开源的,您要是拿去商业目的出售给他人,我虽然无法制止您的行动,但我劝你做这种事最好想想自己对得起自己的良心吗?
资源下载
下载地址:https://pan.baidu.com/s/1XiRW9WT5Y9519yJH2Ml-4g (百度网盘)
提取码:hsuc
有需要的朋友自行下载,本人不保证汉化翻译质量和解决使用该资源引起的BUG等问题。
这个资源是免费的,请勿拿该资源从事商业盈利行为,转载请注明出处:千雪的博客/MTA研究社,谢谢。
如果遇到下载链接失效或者提取码错误,请私信或回复本帖子联系我修复
我发的这个资源,是2015年的时候,百度贴吧MTASA贴吧里的Febrie的棒棒糖(本人)和kyuu_yo,还有ls909275705,动力社区DayZ的服主哼哥等人一起组建的小团队自行汉化翻译外网MTA:SA DayZ 0.9.6a 源码中文汉化翻译项目。
这是我在该项目组中我个人汉化翻译的MTA:SA DayZ 0.9.6a 源码中的部分脚本资源。
注意,这不是完整的MTA:SA DayZ 0.9.6a 全端源码,仅仅是MTA:SA DayZ 0.9.6a 源码中的部分脚本。
本来是不想提这个脚本的,因为之前的汉化团队大家有各自的原因和摸鱼啥的,没完成全部源码汉化翻译就解散各奔东西了。
加上之前在贴吧里因为类似的资源和某吧友引起过误会。
后来就一直没提,直到2021年5月某天,在某MTA:SA玩家交流群(非MTASA贴吧的),有搞DayZ的新人挖到贴吧老帖,质疑我抄袭盗用他人资源,于是我特意写了一篇文章谈清了关于该资源的始末,具体请看:https://www.yuki-sakura.cn/archives/40/
后来就决定在写文章的同时,直接把我做的汉化翻译的这部分资源发布出来了,给有需要的人使用。
我自己个人,对于MTA:SA Dayz 0.9.6a 源码汉化的部分系统如下:
1.Login登录注册系统汉化翻译
2.Vehicle载具信息汉化翻译
3.背包系统图片汉化翻译
4.排行榜汉化翻译
5.右侧玩家状态信息汉化翻译
6.help文本汉化翻译
7.英文版物品信息汉化翻译。
以上汉化版资源都已打包发布,本文章末尾放资源链接。
本人当时自己汉化翻译的那部分系统脚本会在本文章下方分享发布,仅适用于MTA:SA DayZ 0.9.6a 英文原版源码,脚本使用方法为解压替换即可(为了防止意外情况,使用前请务必备份原文件,以便出现意外情况可以有备份替换回来。)。
汉化翻译的效果可能不尽人意,下载我自己汉化翻译的内容的朋友,您可以根据您自身需要,基于我汉化翻译的0.9.6a的部分脚本插件的基础上进行您的二次汉化翻译,但我希望您不要将这些资源用于商业目的,比如说出售卖给其它人,因为英文原版原作者是免费开源的,我们做汉化翻译也是出于兴趣爱好和共享免费开源的,您要是拿去商业目的出售给他人,我虽然无法制止您的行动,但我劝你做这种事最好想想自己对得起自己的良心吗?
资源下载
下载地址:https://pan.baidu.com/s/1XiRW9WT5Y9519yJH2Ml-4g (百度网盘)
提取码:hsuc
有需要的朋友自行下载,本人不保证汉化翻译质量和解决使用该资源引起的BUG等问题。
这个资源是免费的,请勿拿该资源从事商业盈利行为,转载请注明出处:千雪的博客/MTA研究社,谢谢。
如果遇到下载链接失效或者提取码错误,请私信或回复本帖子联系我修复